Eisbein mit Sauerkraut und Erbsenpüree

Nu kommer vi till finalen av den tyska veckan och vad passar väl bättre än Eisbein – eller kokt fläskben som vi säger på svenska. Finns på matsedeln på många tyska restauranger. Där brukar man få ett fläskben per portion, serverat med ben och allt på tallriken. Jag nöjde mig med ett stort fläskben till hela familjen. Jag tog bort ben och skinn innan servering, så såg det mer aptitligt ut.

Eisbein mit Suerkraut

Jag köpte surkål på burk och sedan fick det koka med fläskspad, gul lök, äpplen i skivor och kryddor. Enbär och lagerblad är ofta förekommande i tysk mat har jag märkt.

Gul ärtpure måste man ha lite framförhållning för och lägga ärtorna i blöt kvällen innan. Jag hade missat det, men lät dem ligga i blöt några timmar innan kokning. Det tar ju längre tid då, men fläskbenet fick nog koka i 3 timmar så det fanns tid. När ärtorna är mjuka passerar man dem i en sil så skalen försvinner och det blir som en slät pure. Salta och strö knaperstekt bacon över. Jag smaksatte med lite torkad timjan, så et blev nästa som ärtsoppa i pureform.

Eisbein_tallrik

Massor av senap går åt.

Förvånansvärt gott tyckte dottern. Min man njöt, men lillkillen hade nog önskat sig något annat till middag.

Küche in Berlin

IMG_0860

Jag köpte en kokbok i Berlin när jag tågluffade i början av 90-talet. Jag har aldrig lagat något ur den, men nu är det dags. Hittade ett recept på kassler, Kasseler Rippenspeer, som lät gott.

Och så har jag en Römertopf stående som inte används alltför ofta. Så, kasslern hamnade i lergrytan tillsammans med lök, morot, enbär, lagerblad, pepparkorn, lite vatten och en skvätt rött vin. In i kall ugn på 225 grader i en timme. Kokt potatis och broccoli till. I receptet skulle kasslern tillagas i ugnen som en stek, men Römertopfen fungerade perfekt till den här rätten, tycker jag. God buljong blev det också.

IMG_0856     IMG_0858

 

Rätten gillades av familjen, och nu har vi fått ett nytt recept att återkomma till när vi har rest färdigt i världen.